《杜鵑的呼喚》書評——J.K.羅琳的二度嘗試轉型
話說自從我上次看過J.K.羅琳的《臨時空缺》看得超痛苦還睡著之後,曾發誓再也不要看羅琳的作品,不過文青朋友建宏借我《杜鵑的呼喚》,說了一些好話,我還是很不中用地帶回家看了。 Continue reading
話說自從我上次看過J.K.羅琳的《臨時空缺》看得超痛苦還睡著之後,曾發誓再也不要看羅琳的作品,不過文青朋友建宏借我《杜鵑的呼喚》,說了一些好話,我還是很不中用地帶回家看了。 Continue reading
2014全國巡迴文藝營-倪采青
結果我前一天晚上還在想著不能忘記,當天還是忘記帶相機了,只好連主辦單位的圖,圖片來源在2014全國巡迴文藝營網站,歡迎大家過去看看更多照片。 Continue reading
《大小說家如何唬了你》這本寫作教學書有點不一樣又不會太不一樣。它骨子裡教的跟一般寫作教學書無甚差異,但是以腦神經科學的角度切入,像是拿一把解剖刀切開小說的肌理,讓你看見小說的血肉。啊,小說解剖圖展開在我們眼前,庖丁解牛不過如此。你從前是知其然,看完這本就知其所以然了。 Continue reading
2013倫敦地鐵地圖(來源http://www.tfl.gov.uk)
【聯合報‧繽紛版‧電影當你導遊】管子裡的書香味2013.12.12
/倪采青
當我想到電影中的地鐵,首先浮現的畫面就是追逐戲──主角與壞人一追一逃,最後總有一方及時逃到車廂內,車門在緊要關頭關上。要不然就是主角想方設法拯救整條列車中的無辜市民。在這些歐美電影裡的地鐵,密閉的甬道,幽暗的空間,漠然的人們,讓整齣戲加添驚心動魄兼而汗毛直豎的情境。 Continue reading
采青剛從深圳回來。在那之前十六個小時,我還在桃園機場等待起飛。當天來回的航程,不是去玩,是為了解決一樁意外。 Continue reading
前幾天采青到中國科技大學講了一場「從電影談文學」,接下時有點憂慮,這個講題原本是為高中生量身訂做,換到大學來講,還是圖書館的讀書會,不曉得會不會太瞧不起這些學生的素質? Continue reading
說這句話可能有點陳腔濫調,因為它不只會從我的口中冒出來,也會從許許多多作者的口中冒出來。這句話可能有很多種形式,但意思大致相同,都是表達作者在創作生涯中一種最飄飄然的心情。 Continue reading
【電影當你導遊】實地走訪「新娘百分百」2013.11.8
/倪采青
但凡女人,總不免跟姊妹淘相揪看場愛情影片,或對男主角品頭論足,或隨女主角同悲同喜一番。看多了,不免也會對影片產生一套主觀的評判標準,知道哪些是自己的菜,哪種不是,甚或,哪種是自己的「地雷」。 Continue reading
故事的力量真的很大。聽完這場「【故事造型師】系列講座 – 讓人怦然心動的故事,一開始都只是團廢紙」已有一小段時間,我心裡還是不時想起講座中提到的名作逸聞。 Continue reading
曾有一位副刊資深編輯告訴采青,大抵會出版小說寫作技巧教學書的作者有三種,第一是知名作家,第二是教學專家(文學教授、創作教師),第三就是編輯了。故事造型師屬於第三種,由兩位超級資深的編輯寫就。資深到什麼程度呢?她們開了一間專門替作者改稿的公司,催生不少暢銷排行榜作品。 Continue reading
臥斧為讀者簽《碎夢大道》2014.5.22
梅雨季節,陰雨紛紛的一個夜裡,采青到紀州庵文學森林參加臥斧的「自己的世界自己寫──《碎夢大道》及華文大眾小說的創作與編輯」講座。 Continue reading
「UDN閱讀趨勢分享會」老貓頒獎 2014/05/14
最近正在讀村上春樹,應景借用了他的書名。
還是為了最近正在寫的《變身暢銷總編輯》(還是青菜暫名,我真得為這本書取個正式書名了),我展開了一場出版界巡禮。 Continue reading